
Glosario relacionado con la comunidad sorda
A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z
A
Audismo: es el prejuicio o discriminación contra las personas sordas. Los individuos sordos, personas con discapacidades y minorías visibles comparten experiencias comunes en relación a los prejuicios, debido a sus diferencias. Existen serias barreras de actitud en cuanto a las expectativas y comportamientos de los empresarios, educadores y proveedores de servicios con respecto a las capacidades de las personas sordas.
Otra definición entre: Actitud de una persona que se considera superior básandose en su capacidad de oír o que se comporta como una persona oyente.
B
Barreras de Comunicación: Son todos aquellos obstáculos que impiden a las personas sordas acceder a la información. Desde la falta de subtítulos y de programas signados en la televisión y en el cine hasta la ausencia de intérpretes en las distintas esferas de la sociedad, son muchas las barreras de comunicación a las que se enfrentan las personas sordas.
Biculturalismo: La comunidad sorda tiene en común la lengua de signos y una experiencia visual del mundo. A partir de estos dos elementos ha desarrollado a lo largo de su historia una cultura propia, por lo que las personas sordas se identifican a sí mismas como miembros de una minoría lingüística y cultural. Al mismo tiempo, las personas sordas viven dentro de una sociedad mayoritariamente oyente. La habilidad para integrarse y funcionar en ambas culturas la denominamos biculturalismo.
Bilingüisimo de niño sordo: Consiste en la presencia y aprendizaje de lengua castellana y lengua de signos. Esta presencia y aprendizaje son simultáneos, pero el grado o la proporción de dedicación a una u otra lengua, dependerá de las características individuales de los alumnos y de la competencia lingüística en una primera lengua.
Sistema Bimodal: consiste en utilizar vocabulario de la lengua de signos pero respetando la estructura gramatical de la lengua oral. También se lo denomina “castellano signado”, “inglés signado”, según la lengua oral que rige la construcción sintáctica de los enunciados.
C
CODA: son las siglas de "Children of Deaf Adults-Hijos de Sordos" Son gente oyente que nació en el seno de una familia sorda, cuyo padres son sordos y signantes. Los amados hijos oyentes de sordos son personas muy especiales. Ellos, desde su mas tierna infancia vivian a caballo entre dos mundos, el de la Imagen y el del Sonido....inmersos en unos sueños criollos donde el signo y la palabra se diluyen en uno solo ...
Comunidad Sorda: La Comunidad Sorda está formado por un conjunto de personas Sordas y oyentes que comparten lengua, cultura, historia, experiencias, objetivos y fines por los que conviven y luchan, defendiendo sus derechos e intereses como grupo.
D
Deafhood (wikipedia) (artículo)
Discapacidades Sensoriales: son las relativas a las deficiencias visuales (discapacidad visual, baja visión, ceguera…) y auditivas (discapacidad auditiva, hipoacusia, sordera...).
DTS (Siglas de Dispositivo Telefónico para Sordos): De nuevo se firma en 1991 un Acuerdo de Colaboración entre el lNSERSO y las dos Organizaciones de ámbito nacional representativas de las personas sordas -CNSE y FIAPAS- para distribuir más de mil modelos del Dispositivo Telefónico para Sordos (DTS) de OTICON, importado de Italia, que en principio viene a sustituir al anterior, Videotex Amper, con el objetivo de conseguir la normalización de la comunicación telefónica de las personas con deficiencia auditiva en España, ya que son incompatibles entre sí. El DTS es similar al Telescrit en cuanto a su tamaño, portabilidad y visualización de 2 líneas en el visor -siendo compatibles ambos entre sí-, se conecta directamente a la red telefónica o mediante el acoplamiento acústico, y ofrece las siguientes prestaciones: contestador automático, agenda de 10 números telefónicos, autonomía de unas tres horas, dotación de una tecla especial de alarma por la que una voz sintética comunica un mensaje de socorro facilitando el teléfono del usuario.
E
Educación Bilingüe: Enfoque educativo que tiene como objetivo conseguir la competencia lingüística en dos lenguas: la lengua oral y la lengua de signos. Las niñas y niños sordos adquieren la lengua de signos de forma espontánea, simplemente, al socializarse con otras personas que signan. Para dominar la lengua oral, precisan de un largo proceso de aprendizaje, que puede agilizarse con el apoyo de la lengua de signos.
F
Guía-intérprete de personas sordociegas: es la persona que interpreta de cualquiera de los sistemas de comunicación para personas sordociegas (lengua de signos apoyada, dactilología en palma…) a la lengua oral y /o Lengua de Signos Española y viceversa, con el objeto de facilitar la comunicación entre el usuario sordociego y sus interlocutores en el entorno.
I
ILSE: (Interprete de Lengua de Signos Española) El Intérprete de Lengua de Signos es un profesional cuyo trabajo consiste en ser puente de comunicación entre una Persona Sorda y un Oyente, transmitiendo la comunicación de manera fluida y simultanea. Existen dos tipos de interpretaciones: Interpretación oral e interpretación en Lengua de Signos.O bien dicho, profesional que interpreta y traduce la información de la lengua de signos a la lengua oral y escrita y viceversa con el fin de asegurar la comunicación entre las personas sordas o con discapacidad auditiva y sordociegas, que sean usuarias de esta lengua, y su entorno social.
K
L
Lectura Labial o labio-facial: Acción que permite interpretar un mensaje a través del movimiento de la boca y rostro. Es un mito muy extendido considerar que las personas sordas pueden comunicarse perfectamente con las oyentes gracias a sus dotes para la lectura labial. No es así. La lengua oral está concebida para transmitirse por vía auditiva y sólo es parcialmente visible. Hay muchas variables que impiden la comprensión de los mensajes en la lectura labial: la falta de luz, la habilidad del hablante, la habilidad del receptor, la capacidad para vocalizar, el conocimiento previo del vocabulario que se está utilizando.
LS (Lengua de signos): La Lengua de Signos surge de forma espontánea en contacto con los demás, desde la experiencia visual que tienen de su entorno. Es la lengua natural de las personas sordas. La lengua de signos no es universal. Cada país posee su propio idioma. En España se utiliza la Lengua de Signos Espaola (L.S.E) y, en el ámbito de Cataluña, la Lengua de Signos Catalana (L.S.C). La razón es que las distintas comunidades de personas sordas han establecido signos propios para designar los distintos conceptos, así como estructuras gramaticales propias. Al igual que sucede con todas las lenguas orales. Tal como demuestran las investigaciones lingüísticas, la lengua de signos posee todas las características propias de las lenguas y la misma funcionalidad para pensar, comunicar y manejar cualquier concepto. Por tanto, no es correcta la expresión “lenguaje de signos”.
LSE (Lengua de Signos Española)
LSC (Lengua de Signos Catalana)
M
Oralismo: Enfoque educativo que centra la educación de las personas sordas en la enseñanza y aprendizaje del habla mediante distintas técnicas y metodologías. Este énfasis en la rehabilitación oral va acompañado de una desvalorización o rechazo de la lengua de signos. En el caso de los niños y niñas sordos, estas filosofías pueden provocar un retraso en el desarrollo y un déficit comunicativo, ya que se rechaza la adquisición natural de la lengua de signos.
P
Persona sorda: Hay personas Sordas profundas y quienes tienen restos auditivos funcionales; personas que son Sordas postlocutivas y prelocutivas; personas con audífonos o implantes cocleares o sin ellos; personas que han aprendido la Lengua de Signos dentro del contexto familiar y personas que la han aprendido en el entorno escolar o en su asociación; etc.
Personas sordociegas: personas con una deficiencia multisensorial de pérdidas sustanciales en los sentidos de la vista y el oído.
Postlocutivos: Si la discapacidad sobreviene después de adquirir el lenguaje oral (después de 3 años) o la sordera aparece después de la adquisición del lenguaje hablado y del aprendizaje de la lectura.
Prelocutivos Si la discapacidad sobreviene antes de adquirir el lenguaje oral (antes de 3 años) o la sordera aparece antes de la adquisición del lenguaje.
Signar: Es el verbo que define la comunicación mediante la lengua de signos. Las personas sordas no hablan entre sí; signan. O tambièn se dice: es el acto de comunicar en lengua de signos.
Signoguias: Las signoguías son unos dispositivos portátiles multimedia en formato PDA equipados con una pantalla para reproducir vídeos en los que se explican los contenidos y las obras seleccionadas en Lengua de Signos Española (LSE) y subtitulado. Su objetivo es proporcionar autonomía en la visita al Museo a las personas sordas, mediante un manejo sencillo y una cómoda navegación. El servicio de signoguías está disponible de forma gratuita.
Sindrome de Usher: un desorden heredado que se caracteriza por un moderado a profundo deterioro del oído que está presente en el nacimiento o brevemente después del mismo, y por la pérdida progresiva de visión debida a la Retinitis Pigmentosa (RP), una degeneración de la retina. Es la mayor causa de ceguera y sordera.



